简述方块字与拼音字的异同,

2025-04-08 01:14:23
推荐回答(1个)
回答1:

在科技及文化艺术都很发达的当今世界,同时使用着各种不同的文字。
由于文化发展过程和历史背景不同,它们各有自身的特色。概括地说,可以分为两大类:第一类是外形规格大致相似、而含义却丰富多样、每个字都有独立意义的方块字(以汉文字为代表),应用的国家包括中、日等国;第二类字母本身只表音不表义,必须串连成字,是字形长短各异的拼音文字(以拉丁文字为代表),应用的国家包括英、法、美等国。
这两种不同类型文字的特殊性表现为:
1.字素的不同
所谓字素,是指构形的基本结构成分。汉字的字素即形与音、义相结合的最小造字单位,如“马”、“木”、“女”、“王”,虽然可以单独构成独体字,但更多的却是充当合体字的构件。大体上讲,拉丁字的字素相当于拼音文字中的字母。方块字在记录语言过程中直接面对的是语义,每一个语义都有与之相配合的视觉形象。只有这样,方块字才能在文字认知过程中有效地显示自己的身份,而不至于遭受张冠李戴的厄运,从而完成记录语言的使命。如:“天”与“夫”虽然在字形上只差那么一点点,可却代表着各自不同的含义。因此,它所需要的基本字素,其复杂程度比拼音字增加数倍乃至数十倍。
而拼音字所直接记录的是语音,语音单位相对语义单位而言数量要少得多。如果把音节进一步分析到音素,一种语言中则通常只有二三十个,而只为这些有限的单位设计一套简单的对应符号,通过简单组合,便可有效地完成记录语言的使命。如:“god”、“good”、“dog”,三种不同的组合秩序,便创制出了三个不同意义的单词。
2.字素拼合方式的不同
汉字的大部分字素是以左右、上下或其他某种方式拼合成的。因此,其组合体——每一个单字的大小是恒定的,是统一在相同的有效框形空间内的。字素的拼合会因其组合伙伴的多少而发生程度不同的大小变异,也就是说,字素会随着组合伙伴的增加而缩小其所占有的位置。如“人”、“火”、“林”,人→从→众,火→炎→焱,木→林→森等。见图2—5所示。
而在拼音字的字母组合中,字母的大小是恒定的,不会随着字母的增加而缩小其既定的有效空间,只会使其组合后的单词的长短发生变化。见图2—6所示。简单地说,前者是框形不变,个体改变;而后者是个体不变,框形改变。
3.字、单词编排方式的不同
汉字的字与字之间不仅可以左右横排,而且可以上下竖排;而拼音字的字母与字母之间只可以左右横排,要想让它竖起来的话,那就只能是先横排然后竖着放。
4.符号的性质不同
从符号学的角度看,有理性符号容易理解,容易记忆;而无理性符号则较难记忆。如:当去到一个陌生的国家或地区时,一下飞机便可以通过各种不同的指示性标志,到达你想要去的地方,如:公共通道、洗手间、问讯处、钱币兑换处、餐厅等。也许各地的洗手间图标有异同,但还是可以通过某些特征清楚地分辨出“男”或“女”。这些有理性符号一望而知,极易理解,也极易记住,但像电话号码、电报码之类的无理性符号,则只能硬记。
文字既然属于符号的一种,也同样存在有理性符号和无理性符号两种。
汉字除少数表音字(假借字)外,基本上都是有理性符号。以汉字的“男”、。女”两个字为例,“男”字从田从力,男人在田中劳动,是个会意字;“女”字“在甲古文中像女人两手相交,描绘出女人的特点,是个象形字。像这样的例子在汉字中还可以举出很多,这些汉字从字形上便可以看出其词义来,因而是有理性的文字。见图2—7所示。
而拼音文字则是一种无理性的文字,还以“男”、“女”两个字为例,英文的man和woman为什么分别表示男人和女人,没有理由可说,在这几个字母上也找不到跟男人、女人的任何联系。这是因为它们是表音的符号,我们只能从各自的音节上去记住这些无理性的文字。
除了上述所说的四点特殊性外,方块字与拼音字也有它们的基同性,那就是:都以不同的、抽象的线(直线、曲线、方线、圈线、粗线、细线、长线、短线)来构成文字形象。因此,我们在研究字体设计的规律时,不但要了解它们各自的特性,而且还要了解它们的共性,研究它们所要遵循的共同规则。