暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州。
题临安邸
作者:林升 (宋代)
山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休?
暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州。
散译
远处青山叠翠,近处楼台重重,西湖的歌舞何时才会停止?
淫靡的香风陶醉了享乐的贵人们,简直是把偏安的杭州当作昔日的汴京!
注释
⑴临安:现在浙江杭州市,金人攻陷北宋首都汴京后,南宋统治者逃亡到南方,建都于临安。邸(dǐ):旅店。
⑵西湖:杭州的著名风景区。几时休:什么时候休止。
⑶熏(xūn):吹,用于温暖馥郁的风。
⑷直:简直。汴州:即汴京,今河南开封市。
林升的《题临安邸》:
山外青山楼外楼,
西湖歌舞几时休?
暖风熏得游人醉,
直把杭州作汴州。
林升,字云友,又名梦屏,南宋诗人,约生活于南宋孝宗年间(1163~1189),生平不详,浙江平阳(今浙江苍南县繁枝林坳)人,他的这首诗被纳入小学课本。