在古代文言文中经常出现动词的使动用法和以动用法,这个患就是动词的以动用法,“以......为患”的意思。这是文言文的一个特点。
鼠患,灾难的意思。
患:以...为患
原文:
赵人患鼠,乞猫于中山,中山之人与之。猫善捕鼠与鸡,月余,鼠尽而其鸡亦尽。其子患之,告其父曰:“盍去诸!”其父曰:“是非若所知也。吾之患在鼠,不在乎无鸡;夫有鼠则窃吾食、毁吾衣、穿我垣墉、坏伤吾器用,吾将饥寒焉!何病于无鸡乎?无鸡者,弗食则已。尔去饥寒犹远,若之,何而去夫猫也?”
译文:
有个赵国人深受老鼠之害,便到中山国去讨猫。中山人给了他一只猫。这只猫很善于捉老鼠,便也善于捉鸡。过了一个多月,他家的老鼠捉干净了,鸡也没有了。他的儿子很忧愁,就对父亲说:“为什么不把这只猫除掉呢?”
他父亲说:“这个道理不是你能知道的。我们的祸害在于有老鼠,并不在于没有鸡。有了老鼠,则偷我们的粮食,咬碎我们的衣服,打穿我们的墙壁,破损我们的用具,这样我们就会挨饿受冻了,这不比没有鸡更有害吗?没有鸡,只不过不吃鸡罢了,离挨饿受冻还差得远着哩,为什么要把这只猫除掉呢?” 。。。
【说明】这则寓言告诫人们,要全面看问题,全面权衡得失利弊,同时,还要看清得与失,利与弊,哪方面是主要的,从而决定取舍。
患——苦于的意思
患,苦也。——《广雅》