1、
知音者诚希
,念子不能别。——《知音者诚希》唐代:韩愈
翻译:世上能了解自己的人实在在太少了,正因
我想起了你
,使我不忍心与你分别。
2、明月不知君已去复,夜深还照读书窗。——《
绝句送巨山
》宋代:
刘子翚
制
翻译:明月不知您已经离去,深夜还是悄悄地照进您书房的
小窗
。
3、相悲各
罢酒
,何时同
促膝
?——《
临行与故游夜别
》南北朝:
何逊
翻译:只好放下各自手中的
杯盏
,何时咱们还能像
现在这样
把酒
尽欢
。
4、知己一人谁是?已矣。赢得误他生。
有情终古似无情
,别语悔分明。——《荷百叶杯·知己一人谁是》清代:
纳兰性德
翻译:
我的知己
是谁?她人已离去;我们
一生相伴
,此身足矣。生死临别,言犹不悔,难怪古人说多情不似无情好,
爱喜
生忧,痴情如我。
5、为报
洛桥
游宦
侣,扁舟不系与心同。——《
自巩洛舟行入黄河即事寄府县僚友
》唐代:
韦应物
翻译:我要告诉在洛桥漫游的
作官
的朋友,我的心思就像不拴系的小船随波度逐流。