日语一句话怎么翻译

これぐらいのことで 泣くやつがあるか。解释一下好吗?
2025-04-18 14:38:14
推荐回答(5个)
回答1:

连因这样的小事都会哭的人也有吗?

これぐらいのこと,这样(程度)的小事情(有一种瞧不起的感觉)。
で:表示因为。
泣くやつ:哭泣的人(也可以说成“家伙”,表轻视。)
あるか:也有吗?
。:。

回答2:

为鸡毛蒜皮点小事就哭得人有吗?

回答3:

有由于这样的事而哭了的吗

回答4:

为了这么点事情哭的人都有哦。

回答5:

为这么点小事也哭?!