这句读起来的断句应该是【寄り道\ばっか\だから】【ばっか】是【ばかり】的口语整句的意思是:因为一直都在绕路
ばっか=ばかり,应该是该词的口语缩写形式。这句话的意思就是只不过是顺便去看看
总是。都是。=ばっかだ→ばっかりだ!彼は寄り道ばっかりだから。=他总是绕着到走。私は今日寄り道はっかりだから。=我今天怎么都是绕着到走。
以上回答均正确,鉴定完毕。