少壮不努力老大徒伤悲英语翻译

少壮不努力老大徒伤悲英语翻译
2025-04-06 18:53:17
推荐回答(1个)
回答1:

少壮不努力老大徒伤悲

英语翻译如下:

Laziness in youth spells regret in old age.

双语例句:

The old saying "Laziness in youth spells regret in old age" may be sensible advice onhow to cherish the years of youth.

“少壮不努力,老大徒伤悲”这句老话对如何珍惜青春年华也许是明智的忠告。

重点词汇释义:

regret    

英[rɪ'gret]    美[rɪ'ɡrɛt]    

vt.    后悔,悔恨; 遗憾,抱歉; 悼念,哀悼;    

vi.    感到后悔,感到抱歉;    

n.    遗憾,惋惜; 后悔,悔恨; 哀悼;    

[例句]I simply gave in to him, and I've regretted it ever since

我就向他屈服了,从那以后我一直后悔。

[其他]    第三人称单数:regrets 现在分词:regretting 过去式:regretted过去分词:regretted