从绿色建筑展望人类未来 怎么翻译啊 from green architecture to look into the future of human 行吗?

2025-04-06 01:55:34
推荐回答(2个)
回答1:

一般英语习惯是先说主要的谓语动作再说别的修饰成分啊。至于“从”这个联系词,我不清楚直接翻译为from可以不,不过个人觉得有些意思不顺。
我觉得可以这样说:
Look forward to the future based on the green construction

个人意见,仅供参考

回答2:

From green building looked to the future of humanity
你那句有点毛病, from green architecture to look into the future of human意思是从绿色建筑展望未来的人类