我国古代与外国交往时语言是如何翻译的

2025-04-11 19:24:58
推荐回答(2个)
回答1:

因为通过贸易获得丰厚的利润. 所以自古以来商人就趋之若骛.不顾环境险恶, 克服交通的不便,言语不通等等多方困难.深入边境民族地区,互通有无, 在此过程中.慢慢的 产生了通晓双方文字,语言等等的人才, 也就是通事(翻译)
当俩国官方来往时, 此种人往往也成了首选,

回答2:

估计是最初是边界上的人们开始接触,然后慢满就懂点对方的语言,再慢慢演变就出现了翻译。然后,再出现混血。