1、Last but not least意思是“最后,但不是最不重要的 ”,一般作文、演讲稿等会用到。
2、 Last but not least跟first,second,third,futhermore等常常会出现在作文、演讲稿等,是作者本身要叙述某件事情时分点用的短语,一般这些词是在每个点的前面,起着承上启下的作用。
3、Last but not least引起的段落或者句子一般都是作者最后想叙述的要点但这要点并非最不重要而是跟前面作者所提的几点(first,second,third,futhermore等引起的段落或者句子)一样重要,一样值得一提!
拓展资料
Last but not least
1、Last but not least, I want to be able to spend more time with family and friends.
最后但并非最不重要,我希望能够花更多的与家人和朋友的时间。
2、Last but not least, I have adapted the JUnit tests for these classes.
最后一个(但不是最不重要的),我已经为这些类改写了JUnit测试。
3、Last but not least, you have to find time for relaxation and thinking about your wish.
最后,你应该找到放松和对愿望进行思考的时间。
4、Last but not least, we have to find a way to solve this problem peacefully.
最后的但并不是最不重要的一点,我们必须找到和平解决问题的方法。
5、Last but not least, I need to add some ability to persist my domain objects.
最后但并不是最重要的一点是,我需要添加一些功能来存留我的域对象。
6、Last but not least, I have to admit that I am very worried about my beloved Portugal.
最后要提到的但是也是非常重要的,我不得不承认我非常担心我个人很喜欢的葡萄牙队。
7、Last but not least, I must say this concerning the great controversy over rifles and shotguns.
最后而不是最少,我必须要说这个关于步枪和散弹猎枪的主要论战。
8、Last but not least, I hope we can be forever friends.
最后但重要的是,希望我们能当一辈子的朋友。
尽管是最后一位或最后一件事情,但仍然是很重要的。也可翻译为“最后的要点”
last but not the least 意为:in addition to all the foregoing. 如:Last but not the least, he can play the saxophone. 在这个短语中,last是副词原形,无需加“the”,而least则是副词little的最高级,则可加也可不加,你还可以说:last not least.
http://bbs.hjenglish.com/detail_20_305504.htm
last but not the least
最后但不是最不重要的
一般用于阐述若干事项的最后一项时,强调放在最后说的这件事也很重要
同意
last
but
not
least
这是惯用法,least
前不加the,但是在口语中经常会出现加the的现象,这说明严谨的用法(不加the)常用于书面体,而非严谨的用法(加the)常用于口语.如果是考试或者是做选择题,那肯定是用last
but
not
least:最后但不是最不重要的一点/最后但也是很重要的一点.