间接性也给书面沟通造成了一些特殊障碍。
发文者的语气、强调重点、表达特色,以及发文的目的经常被忽略而使理解有误。 信息及含意会随着信息内容所描述的情况,以及发文和收文时的部门而有所变更。这包括: 个人观点——收文者很容易忽略与他自己的看法有冲突的信息。 发文者的地位——发文者是上司、部属或同一阶层的同事,会影响信息的意义。 外界的影响——收文者能否专心阅读收到的信息?收文者的心情如何?你写这封函或备忘录的时候心情如何?这封函送达的时间是大清早或是午餐的时候?等等。 发文者选择的格式或时机不当。收文者很可能因为你一开始采用的格式不当,而不太注意你的信息内容。