请帮我翻译一下一段英语 详细点

2025-04-06 11:18:37
推荐回答(4个)
回答1:

老话说得好,罗马不是一天建成的。
我们从孩子一点点长大成人是一个渐进的过程。在这个过程里,我们要学会自己做决定,并培养独立思考的能力。在未来,具备生存能力和驾驭自己的生活具有同等的重要性,学会关心他人也是我们成长路上必修的课程之一。只有如此,我们才能最终长成为身体康健、思想成熟和品质优秀的人才。

我是意译的,也就是说有些词是我为了词句通顺加进去的,要不然实在不太通顺……直译是下面这个样子:

罗马不是一天建成的。我们从孩子到成熟的成人是个渐进的过程。我们应该学会自己做决定和建立独立的思想。我们努力管理自己的生活和有能力在未来一样重要。学习关心他人也是我们必须做的另一件事。只有这样我们最终才能成熟、健康、有思想和有道德。

这应该是自己写的吧……第二行中间的eaqually应该是equally,第四行的enventually应该是eventually……当然也不排除是输入错误……

希望能对你有所帮助哈~O(∩_∩)O~

回答2:

罗马非一日建成。(冰冻三尺非一日之寒)
我们长大成人是个缓慢的过程。我们需要学会自己做决定,树立自主思想。主宰自己的生活及未来同样重要。学会关心他人是另一个我们必做的事。只有这样我们才能最终在身体上、心理上、道德上变得成熟。

回答3:

罗马不是一日建成的
从孩童到成年人的变化是一个渐进的过程。 我们应该学会自己决策,培养独立的头脑。 能够管理自己的生活,以长将来之能力,这同样非常重要。 学会关心他人是另外一件我们必须学会的事情。 只有这样,我们才可能最终走向身体、心智和道德上的成熟。

回答4:

罗马非一日建成。
我们长大成人是个缓慢的过程。我们需要学会自己做决定,树立自主思想。主宰自己的生活及未来同样重要。学会关心他人是另一个我们必做的事。只有这样我们才能最终在身体上、心理上、道德上变得成熟。