可怕。
ko 'wa i。
怖い话
平假名:こわいはなし
罗马音:kowai hanashi
释义:恐怖故事,鬼故事一类
「こわい」一般写作「怖い」,也可以写作「恐い」但是很少,“恐”一般用作「恐ろしい(おそろしい)」。
「怖い」和「恐ろしい」两个词的区别大概是,「怖」い多意为“惧”「恐ろしい」多意为“惊”。
扩展资料:
平假名 这个句子中的“こ”“れ”‘は”、“の”、“で”“す”就是平假名。平假名是日语中很重要的一部分,它可以直接构成单词,如例中的“これ”就是“这个”的意思;の(发音“no”)是“的”的意思,前面的“は”最后的“です”用在一起表判断,也就是“XX是XX”的意思。平假名也可以充当句子中的其它无具体意思的成份。
如例中的“は”就是一个助词,用来分隔“これ(这)”和“日本语”。另外,它还是日文中汉字读音的基本单位,和汉语拼音的作用有点相似。
参考资料来源:百度百科-日语
靠哇一,靠哇一
ko wa i, ko wa i
好恐怖
阔哇一、阔哇一
好可怕、好可怕
可怕。
ko 'wa i.