能帮我用英语翻译一首诗吗?

2025-04-16 21:40:43
推荐回答(4个)
回答1:

酒啊酒 Oh,wine

一醉解千愁 you will have no worries when drunks

千杯化泪流 they become tears after thousands of cups

泪滴在心头 those tears will fall on your hearts

回答2:

Liquor ah wine,

Thousands of worry about a drunk,

1000 Cup of Lei Liu,

Teardrop in mind

回答3:

Liquor ah wine,
a drink of 1000 worry about,
the 1000 Cup of Lei Liu,
teardrop in my mind

回答4:

酒啊酒, Oh, wine,
一醉解千愁, Once overdrinking can dissolve all the unhappiness
千杯化泪流, A thousand cups of wine is a stream of tears
泪滴在心头 The tears is dropping on my heart.