gloomy sunday原版

原版
2025-04-19 00:24:13
推荐回答(4个)
回答1:

原唱是 匈牙利的 Szomorú vasárnap
这是1933年的歌 肯定是找不到了

这首歌 被 差不多 100歌歌手翻唱过 风格各不相像 这个 自杀的事 就真的很离奇 我听过 3个版本 一个是 最老的 一个 是 billie holiday的 还有 莎拉布莱曼的 ,唱的都 听好听 ,但是我就没有这个念头
以下是 所有翻唱过的歌手

1935: Pal Kalmar 这个 我最先听的
1935: (UK): Paul Robeson
1935: Pyotr Leschenko 这是一个俄罗斯人
1936: Damia
1936: Hal Kemp
1936: Paul Whiteman
1940: Artie Shaw, 3rd March. Pauline Byrne vocal.
1941: Billie Holiday--------------这个是我听过 最好听的版本
1957: Josh White
1958: Mel Tormé
1958: Ricky Nelson
1959: Eila Pellinen
1961: Sarah Vaughan
1962: Lou Rawls
1967: Carmen McRae
1968: Genesis
1969: Ray Charles
1979: Lydia Lunch
1981: Elvis Costello & the Attractions (Trust)
1982: Associates (Sulk)
1983: Marc and the Mambas
1983: Swans Way
1983: Jacques Calonne
1984: Peter Wolf
1985: Harri Marstio
1986: Christian Death
1988: Serge Gainsbourg (in French) 法语演唱
1991: The Singing Loins
1992: Diamanda Galás -----------她唱的这个版本 据说 是最吓人的
我有这首歌 虽然不是原版 如果您感兴趣 请留下qq 号 我给您传,

1992: Sinéad O'Connor
1995: Gitane Demone
1996: Sarah McLachlan
1996: Mystic
1998: Marianne Faithfull
1998: Satin's Sadists
1999: The Smithereens
1999: Björk
2000: Kronos Quartet
2000: Sarah Brightman -------------这个就是 最著名的 莎拉布莱曼 唱的了
2001: Iva Bittova
2001: Heather Nova (South)
2003: Edvin Marton
2003: Hot Jazz Band
2003: Priscilla Chan
2004: Branford Marsalis
2004: MC Sniper
2005: Jaurim
2005: Yellow Spots (Psychobilly)
2005: Eminemmylou featuring Legs MC
2006: Emilie Autumn
2006: Tsukimono
2006: Angéla Póka (live)
2006: Red Sky Mourning
2006: Lucía Jiménez
2006: Zaorany kytky
2007: Candie Payne
2007: The Unbending Trees
2007: Nguyen Hong Nhung & Thuy Huong
2008: NothingTalk.
2006 Death of guitarist Joey Terrafyn
2008: DJ Blackbird's EP: Goth Kids and suicide singles
2008: Nyári Balász és Népi Zenekara

回答2:

原曲作者Rezs Seress
Rezs Seress,生于1899年匈牙利,。『忧郁的星期天』一开始是以演奏版的型态推出,Seress自己曾填了首词,后来才有匈牙利的诗人László Jávor为了这首歌作的词,由女歌手Hernadi Judit演唱。Sam M. Lewis翻译了Jávor的歌词,定名为”Gloomy Sunday”,由黑人女歌手Billie

Holiday演唱,也就是现在最通行的英文版本。 『忧郁的星期天』正如其原名——阴沉的星期天般,似乎有著无可抗拒的沮丧魔力,自它推出之后,自杀事件便层出不穷,甚至遍布全球,死亡人数达到有一百人之多,当时人们都称它『自杀歌曲』。闹的最凶的莫过于匈牙利,布达佩斯的警方在调查过无数有关『忧郁的星期天』的自杀事件后,认为事态严重,最后匈牙利宣布Gloomy Sunday为禁歌。英国B.B.C电台也曾经禁播过这首歌,美法更是大肆讨论。

注:禁播后政府出面进行了销毁,现在公开保存的仅存一份,藏与在美国俄亥俄音乐学院。

所以原版的gloomy sunday是找不到的。

作者Rezs Seress本人所填之词
sz van és peregnek a sárgult levelek
Meghalt a f?ld?n az emberi szeretet
Bánatos k?nnyekkel zokog az ?szi szél
Szívem már új tavaszt nem vár és nem remél
Hiába sírok és hiába szenvedek
Szívtelen rosszak és kapzsik az emberek...

Meghalt a szeretet!

Vége a világnak, vége a reménynek
Városok pusztulnak, srapnelek zenélnek
Emberek vérét?l piros a tarka rét
Halottak fekszenek az úton szerteszét
Még egyszer elmondom csendben az imámat:
Uram, az emberek gyarlók és hibáznak...

Vége a világnak!

是什么样的原因导致这些悲剧,至今世人仍不清楚,不幸的是,『忧郁的星期天』的作曲者Seress也在1968年的某个冬日自杀了。那年他已将近七十岁,却仍然从布达佩斯的一栋建筑物跳楼,为这个故事画下一个血黑色的休止符。

回答3:

http://242526.cn/shadow/music/gloomysunday.mp3

回答4:

是不是这个

http://218.25.105.19/bbs/up_file/2007-08-20/b83762a3-f9b7-44f0-a0f9-343b7ebde536.mp3