到底是《鲁滨逊漂流记》还是《鲁滨孙漂流记》为什么

2025-04-11 14:03:10
推荐回答(2个)
回答1:

两种都是可以的。这是由于翻译的不同导致的,因为都使用音译来说名字的。只是用汉语的表达方式不同而已。
  Robinson在我国一直译作“鲁滨逊”,这种译法早已深入人心,也符合更多读者的阅读习惯。

回答2:

应该是鲁滨逊
没有为什么,大家都这么叫。