“gamble”与“bet”的用法区别是什么?

2025-04-12 19:11:38
推荐回答(3个)
回答1:

一个明显的区别通常情况下

gamble:涉及金钱 比如 我们赌100块

bet:不涉及金钱 比如 我们打个赌 赢了的先坐摩天

gamble    英[ˈgæmbl]    美['ɡæmbl]    

vi.    赌博; 孤注一掷; 投机,冒风险; 打赌;    

vt.    赌博,下赌注; 使冒风险;    

n.    冒险; 赌博或其他投机;    

[例句]Yesterday, he named his cabinet and took a big gamble in the process.

昨天他冒了很大的风险任命了内阁成员。

[其他]    第三人称单数:gambles 复数:gambles 现在分词:gambling过去式:gambled 过去分词:gambled    

bet    英[bet]    美[bet]    

n.    打赌,赌博,赌注; 被下赌注的对象; 可能性;    

vi.    当然,的确; 打赌(on,against,with);    

vt.    赌博; 与…打赌; 下赌注; 确信;    

[例句]Jockeys are forbidden to bet on the outcome of races

职业赛马骑师禁止对赛马结果下注。

[其他]    第三人称单数:bets 现在分词:betting 过去式:bet 过去分词:bet    

回答2:

Gamble:是赌搏/赌彩,是有害的坏嗜好的意思。
例: This is a gamble.  这是一场赌彩。
Do you gamble?  你爱赌搏吗?


Bet:是一次过的赌彩,也有估计的含义。
例: He bet on number 7 horse to win. 也投注在第7号马上。
I bet you can't do it.   我估(打赌)你一定办不到。

一、gamble:

1、用作动词 (v.)

  • He spends all his time gambling in the casino.
    他把时间都消磨在赌场的赌博上。

  • He gambled all his winnings on the last race.
    他把赢得的钱全都压在最后一场赛马上了。

  • I wouldn't gamble on the weather being fine.
    我可不指望天气能一直好下去。

  • Drive carefully and don't gamble with your life.
    小心驾驶,别拿你的生命冒险。

  • You are gambling with your health by continuing to smoke.
    你继续抽烟是把自己的健康当赌注。

    2、用作名词 (n.)

  • The gamble paid off.
    赌赢了。

  • I bet that he has lost all his money in the gamble.
    我肯定他在赌博中输掉了所有的钱。

  • The company took a gamble by cutting the price of their products.
    公司冒险将产品削价出售。

  • Setting up this business is a bit of a gamble .
    开办这样的公司有点冒险。

二、bet

英 [bet]  美 [bet]

n.打赌,赌博,赌注; 被下赌注的对象; 可能性;

vi.当然,的确; 打赌(on,against,with);

vt.赌博; 与…打赌; 下赌注; 确信

举例:

1、Jockeys are forbidden to bet on the outcome of races. 

职业赛马骑师禁止对赛马结果下注。

2、Do you always have a bet on the Grand National? 

你总是对全国赛马大会下点注吗?

3、Large overseas-based trusts are an excellent each way bet. 

大型海外基金的投资前景非常好。

回答3:

一个明显的区别

gamble:涉及金钱 比如 我们赌100块
bet:不涉及金钱 比如 我们打个赌 赢了的先坐摩天



根据具体问题类型,进行步骤拆解/原因原理分析/内容拓展等。
具体步骤如下:/导致这种情况的原因主要是……