叶启田的《忍》这首闽南语歌曲用普通话怎么发音,谁能帮我翻译下,先在这里谢谢大家啦

2025-04-08 03:58:33
推荐回答(2个)
回答1:

叶启田的《忍》这首闽南语歌曲用普通话怎么发音,谁能帮我翻译下,先在这里谢谢大家啦
••
为了回答这问题,此间现在QQ音乐中找到《忍》这歌,演唱者:叶启田;这歌是用台湾河洛话唱的,本人讲广东河洛话的,尝试着翻译吧,不过只能用河洛话拼音方式,因为有些音找不到“普通话”对应的字。歌词内容似是:

(rim)

(rim)
讲什么人情
(gong xia mi rin jing)
讲什么是义理
(gong xia mi xi ghi li)
一切一切是过去
(i qie i qie xi guoi ki)
既然有缘做友谊
(gi rien u ieng zuoi iu ghi)
往事何必再提起
ong su ho bi zai tie ki
万事不可为一时
mang su m tang ui ji xi
才彼耽误着自己
jiann bhoi darm gho dio zu gi
无论对俺怎讽刺
bho lun dui ghun zuann hong qi
俺也是勇敢呑落去
ghun ya xi yong garm tun lo ki
拿出男儿的勇气
tie cu narm ri ie yong ki
忍到最后的胜利。
rim dio zuoi ao ie xieng li 。
【彼→bhoi:不会;吞落去:呑下去;在歌中表示将各式讽刺忍着、呑到肚子去】
抛砖引玉,听错理解错时请谅解,谢。

回答2:

你把歌词发上来我给你念一遍。