当然需要,毕竟中日之间可能有很多同型的字,但是其读音大部分是不同的。比如:大変(たいへん),如果你要参加日语等级考试,玩意在听力中出现了,你肯定是听不出来的,所以要背。
当然用了,不然听力和口语根本没法沟通啊,除非你打算学的是哑巴日语。
“能读”和“读对读准”还是有差距的你愿意背了半天背的都是半吊子不准确发音咩?如果能读准音,就能默写对
当然了,汉字只是写法,读音不会的话怎么说怎么听呢?